Prevod od "је знао" do Italijanski


Kako koristiti "је знао" u rečenicama:

Власник је знао за кога радим и без обзира колико их чекало... прво би послужили мене.
Il titolare sapeva tutto, e senza badare a quanti erano in coda... serviva me per primo.
Џими је знао да ће га Поли, сазна ли да се са мном плео око дроге... кокнути чак и пре него мене.
Jimmy sapeva che se Paulie scopriva che era nella droga con me... Io avrebbe fatto ammazzare, anche prima di ammazzare me.
Твој деда је знао да га чека смрт.
Tuo nonno stava affrontando la morte, lui lo sapeva.
Убили су га зато што је знао нешто.
L'hanno ucciso perche' sapeva troppe cose.
Удала се за војника који је знао да се побрине за своје проблеме.
Lei ha sposato un militare, che sa come prendersi cura dei suoi affari.
Стриц Макс је знао да му се ближи крај.
Be', zio Mac sapeva come sarebbe finita, anche se zia Ella no.
Иако није имао доказе, Матајус је знао у срцу ко је то учинио његовом оцу.
Nonostante egli non avesse alcuna prova, Mathayus sapeva nel suo cuore chi aveva fatto questo a suo padre.
Алекс је знао нешто о Мишел.
Alex sapeva qualcosa riguardo a Michelle.
Али Дорит је знао да Антонов ради за Лену Бродски.
Ma Dorit sapeva che Antonov lavorava per Lena Brodsky.
Дејмон би ме убио да је знао да је имам.
Damon mi ucciderebbe se sapesse che ce l'ho.
Дозволио је да га ухапсимо, иако је знао да ћемо да га мучимо.
Ha lasciato che lo catturassimo pur sapendo che avremmo potuto torturarlo.
Као да је знао да сам са неким другим.
Come se sapesse che ero con un altro.
Како је знао да је албино?
Ome ha capito che era albino?
Твој отац ме је знао такву.
Vostro padre mi ha conosciuta cosi'.
Мислим да је знао да сам ја ту.
Penso che sapesse che ero la'.
И мој ранији партнер је знао Џаспера 15 година пре мене.
E il mio compagno in ritardo conosceva Jasper 15 anni prima che.
Г. Вилфорд је знао да ће CW7 да замрзне свет.
Mr. Wilford sapeva che il CW7 avrebbe congelato il mondo.
Малекит је знао да је Етар овде.
Malekith sapeva che l'Aether era qui.
Сигурно је знао да су прерушени војници Спартакови људи.
Doveva sapere che erano uomini di Spartaco, avvolti in falsi mantelli.
Ко је знао да улица храна буде тако укусна имам осећај да морате да направите паузу од посла у канцеларији
Chi sapeva di carne strada potuto assaggiare così buono? ho avuto la sensazione che bisogno di una pausa dall'ufficio.
Претпостављам да је време Грим је знао истину о мом брату и мени.
Immagino sia ora che il Grimm conosca la verita' su me e mio fratello.
Ник их је знао куповати за тебе.
Visto che Nick ci si fermava sempre a prenderteli.
Изабрао ме је јер је знао да ћу испунити задатак.
Sapeva che avrei portato a termine il compito. Per questo mi ha scelto.
Шта мислиш како је знао за тај камион?
Come aveva saputo di quel carico, secondo lei?
Можда је знао убицу или га је видео.
Forse conosceva il suo assassino, capo.
Онај ко је подметнуо податке је знао наше протоколе и где се Бауер крије.
Chiunque l'abbia piazzata conosceva i nostri protocolli di comunicazione, - e dove si nascondeva Bauer.
Јер је знао да још увек пуна живота.
Poiché sapeva che erano ancora piene di vita.
Ја нисам девојка је знао на острву.
Non sono la ragazza che ha conosciuto sull'isola.
Летећи Ас је знао да ће ово бити задња прилика да спаси љубав свог живота.
L'Asso della Prima Guerra Mondiale sapeva che era l'ultima chance per salvare l'amore della sua vita.
Њихов вођа је Иван "Грозни" Торес, наставник историје који је знао ништа о герилаца, али је схватио моћ симбола.
Il loro capo era Ivan "Il Terrible" Torres... Un professore di storia che non sapeva niente della guerriglia, ma comprendeva il potere dei simboli.
То је као да бих био тамо пре, као да је знао да је нешто наћи.
Era come se fossi stata li' prima, come se sapessi che c'era qualcosa da trovare.
Томас Је знао да ће те једног дана непријатељи салетати с обе стране, и био је у праву.
Thomas sapeva che un giorno... saresti stato circondato da nemici... e aveva ragione.
Али, господин Денис је рекао да је четири дана пратио те две девојке и да је знао да су оне те које би он хтео.
Mail sig. Dennis ha detto che ha seguito quelle due ragazze per quattro giorni e che erano proprio quelle che lui voleva.
Био је прилично самоуверен јер је знао неку његову тајну.
Si sara' sentito abbastanza sicuro durante il tradimento, perche' aveva delle informazioni su di lui.
Каже да откључава све тајне које је знао о старим сарадницима, некакву књижицу с прљавим вешом коју ће, ако затреба, предати полицији.
Ha detto che questa chiave porta a tutto il materiale che ha sui suoi ex colleghi. Una specie di diario segreto che avrebbe consegnato alle autorita' se necessario. - Andiamo a prenderlo, allora.
Мора да је знао да долазимо.
Deve aver saputo che stavamo arrivando.
Тамошњи диригент хора је знао да ја певам и позвао ме је да се учланим у хор.
Il direttore del coro dell'università sapeva che io cantavo e mi invitò a unirmi al gruppo.
Мој деда је био мудар човек, видео је то као проблем јер је знао да је то једина ствар коју сам имао.
E mio nonno, era un uomo saggio, lo vide come un problema, perché sapeva che era l'unica cosa che avevo.
0.85199499130249s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?